Caso Menu 3400 Provozní pokyny

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro Sporáky Caso Menu 3400. Caso Menu 3400 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 34
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Bedienungsanleitung
Induktionskocher MENU 3400
Art.-Nr. 2115
Inhalt
Seiten
Vorwort 2
Funktionsweise und Produktvorteile von Induktionskochstellen 2
Vor der Inbetriebnahme 2
Grundlegende Sicherheitsvorschriften 3
Aufstellung des Gerätes 4
Inbetriebnahme des Gerätes 4
Geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr 5
Bedienfeld 5
Betrieb des Gerätes 6
Reinigung und Pflege 7
Hinweise zum Umweltschutz 7
Technische Daten 7
Garantie 8
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Shrnutí obsahu

Strany 1

Bedienungsanleitung Induktionskocher MENU 3400 Art.-Nr. 2115 Inhalt Seiten Vorwort 2 Funktionsweise und Prod

Strany 2

10 Foreword Dear Customer, please read these operating instructions carefully before commissioning the induction hotplate. Please especially o

Strany 3

11 General safety regulations The product you have purchased corresponds to the latest state of technology and the accepted safety regulations, s

Strany 4

12 • Do not place the induction hotplate next to devices or objects, which react sensitively to magnetic fields (e.g. radios, TVs, cassette rec

Strany 5

13 Suitable and unsuitable cookware Suitable Cookware • pots and pans with magnetic bottom, as stainless steel pots with iron bottom, cast

Strany 6

14 Operating the device • Plug the power plug into a suitable outlet.  • The control lamp of the ON/Standby switch lights up and the temperat

Strany 7

15 Cleaning and maintenance • Pull the power plug prior to cleaning the device. Do not use any caustic cleaning agents and make sure that no wa

Strany 8

16 For the caso Induction Hotplate MENU3400 we grant a Guarantee of 2 years For this device we grant a guarantee of 24 months, starting w

Strany 9

17 GB/ Instructions d'exploitation Plaque chauffante à induction MENU 3400 No modèle 2115 Sommaire Page Pr

Strany 10

18 Préface Cher client, Veuillez lire ces instructions d'exploitation avec soin avant la mise en service de la plaque chauffante à induction

Strany 11

19 Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans le cercle privé (à la maison) et ses performances sont adaptées à cet usage. Toute utilisatio

Strany 12

2 Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Induktionskocher

Strany 13

20 • N'immergez pas l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide et ne le lavez pas dans un lave-vaisselle. • Seuls des exper

Strany 14

21 • Ne posez pas d'objets magnétiques, tels que des cartes de crédit, des cassettes, etc, sur la surface vitrée pendant la marche de l&apo

Strany 15

22 Panneau d'exploitation 1 Bouton ON/Stand-by pour allumer et éteindre l'appareil 2 Touche de fonction pour la te

Strany 16

23 intervalle d'1 minute (jusqu'à 180 minutes max.). Une fois le délai écoulé, un signal sonore est audible et l'appareil passe aut

Strany 17

24 Indications relatives à la protection de l’environnement Eliminez les emballages séparément. En fin de vie, ce produit ne peut pas être élimi

Strany 18

25 Une garantie de 2 ans est octroyée pour la plaque chauffante à induction MENU 3400 Cet appareil est doté d'une garantie de 24 mois,

Strany 19

26 Istruzioni Operative Fornello a Induzione MENU 3400 Modello n. 2115 Sommario Pagina Introduzione 27 Il Funzi

Strany 20

27 Introduzione Gentile Cliente, La invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione il fornello a induzione. Leg

Strany 21

28 Norme di Sicurezza Generali Il prodotto che avete acquistato corrisponde alla tecnologia allo stato dell’arte e alle norme di sicurezza in vi

Strany 22

29 Installazione del dispositivo • Posizionare il dispositivo su una superficie stabile e livellata. • Non collocare mai il dispositivo su u

Strany 23

3 Grundlegende Sicherheitsvorschriften Das von Ihnen erworbene Produkt entspricht dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnisch

Strany 24

30 Pentole adatte o non adatte Pentole adatte • Pentole e padelle con fondo magnetico come pentole in acciaio inox con fondo in ferro, ghisa,

Strany 25

31 Funzionamento del dispositivo • Collegare il cavo di alimentazione a una presa adatta.  • La spia di controllo dell’interruttore ON/Stand-b

Strany 26

32 display LED indicare "-L-" , Quando la temperatura di cottura ecco oltre 50°C, le display LED indicare "-H-". Pulizia e ma

Strany 27

33 Per il Fornello a Induzione MENU 3400 è fornita una Garanzia di 2 anni Per questo dispositivo è fornita una garanzia di 24 mesi, a decorrer

Strany 28

34 CE-Konformitätserklärung (Declaration of conformity/ Declaration de conformite/ Diclaratione de conformita) Wir / Nous / We / Noi erklären in

Strany 29

4 Aufstellung des Gerätes • Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Platz. • Stellen Sie das Gerät niemals auf einen brennbaren Unt

Strany 30

5 • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker zu ziehen. Geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr Geei

Strany 31

6 Betrieb des Gerätes • Netzstecker in eine geeignete Steckdose stecken.  • Die Kontrollleuchte der „ AN/Standby“ - Taste leuchtet auf und das

Strany 32

7 Kochen empfehlen wir Ihnen, wie vom konventionellen Herd gewohnt, die Leistungsstufen 1-10 zu benutzen. Wenn das Gerät ausgeschaltet wird (über

Strany 33

8 Geräuschemission des Gerätes weniger als 70 dB (A) Anschluss: 230 V 50 Hz Abmessungen B x H x T : 60 x 6,5 x 37 cm Änderungen vor

Strany 34 - CE-Konformitätserklärung

9 Operating Instructions Induction Hotplate MENU 3400 Model No. 2115 Content Page Foreword 10 The Function Mo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře